Камни защищающие от приворота. Приворот девушки к девушки
Об авторе и ответы на вопросы:
Обсуждение на форуме: Камни защищающие от приворота. Потомственный маг Леви (в мирской жизни Владимир Потапов) - Верховный маг Эзотерического ордена, Основатель международной организации Король пик. Автор множества трудов по магии и эзотерики. Участник международной конференции магов и колдунов Тема лекции: Камни защищающие от приворота
<<ВСЕ МОИ ТРУДЫ В ЭЛЕКТРОННОЙ БИБЛИОТЕКЕ>>
МОЙ КАНАЛ НА YOUTUBE:

Камни защищающие от приворота
Через какое-то время "шерстяной" открыл глаза. Встал и, не понимая, где он находится, осмотрелся, неуверенно улыбаясь.
Трудности другого типа связаны с терминологией самого Фуко. По большей части она оказывается вполне переводимой, однако при стремлении к точности перевода приобретает не свойственные автору тяжеловесность и искусственность. Камни защищающие от приворота Здесь лучшим примером могло бы послужить название публикуемой главы: “le rapport problematique” вряд ли возможно точно перевести на русский язык иначе, чем это сделано в настоящей публикации. Это относится и вообще к употреблению важного для Фуко термина “проблематизация”, и к термину “valorisation”, не имеющему точного русского эквивалента и переведенному здесь как “придание ценности”. Возможно, читателю встретятся и другие искусственно звучащие сочетания слов. Во всех этих случаях мы руководствовались стремлением к точной передаче своеобразного понятийного аппарата Камни защищающие от приворота Фуко и позволяли себе жертвовать благозвучием литературного текста.
Эссе это текст, который не только обосновывает своим появлением Пер-Лашез, памятник на могиле Оскара Уайльда Эстафету переняла "Литературка", которая внесла в разработку образа "врага общественной морали" значительно больший Камни защищающие от приворота вклад, хотя и уделила этому "благородному" делу всего лишь абзац в колонке обозревателя: "Читал рассказ писателя X, объявленного невзошедшей звездой концептуализма. На мой непросвещенный взгляд (после такого признания можно было бы и не продолжать. Я. М.), добротное, в правилах соцреализма повествование, воссоздающее технологический процесс как таковой. Не тот, правда, когда "куют что-то железное", а тот, Камни защищающие от приворота который есть, как бы это небеспристрастнее выразиться, осуществление мужской однополой любви. Все эти "акты" соитий, насилий, извращений, перверсий, оргий описываются со школьной старательностью, вне какого бы то ни было художественного или психологического контекста. Как говорится, из чистого искусства. Во имя его неподражаемой бесцельности."
Как только эти слова сорвались у меня с языка, я почувствовал, что он ко мне в постель не придет, он обнаружил во мне какой-то изъян, решил, что я "девчонка" вместо "совершенно верно" мне следовало сказать "именно".
"Ночной Нью-Йорк питал мою фантазию гораздо более изысканной пищей. Я представлял Камни защищающие от приворота себя на месте телки разрываемой на части этим свехчеловеческим зверем то на месте дога получающего но несколько раз в день лучшее что можно представить Камни защищающие от приворота в этой собачьей жизни ароматный кусок молодой ненасытной пизды" Некоторое время она грустно смотрит на меня, потом, видно, хочет что-то добавить, но понимает, что лучше не надо. Я знаю, что она хотела мне что-то сказать о Хелле, которую местные женщины, и она в том числе, не любили. Но она выключает в гостиной свет, и мы проходим в большую спальню, хозяйскую здесь мы ночевали с Хеллой. Стакан с виски я оставил в другой спальне. Здесь тоже чистота и порядок. Она осматривает комнату, смотрит на меня и улыбается.